Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
Les estimations indiquent également que 79 000 logements sont inadéquats et ont besoin d'être rénovés.
根据进一步的估算,其中79,000所住房条件很差,需作改建。
Toutefois, ces flux étaient inadéquats eu égard aux besoins de ces pays.
然而,对该域的官
发展援助
足以满足这些国家的需求。
Un logement inadéquat est souvent dû à l'impossibilité d'accéder aux ressources foncières, communes ou non.
住房适足,常常是剥夺获得土地和共有财产资源的权利所致。
Cependant, leur matériel est inadéquat et obsolète.
但是他们设备足,而且设备已经过时。
Là où les finances publiques sont insuffisantes, la dépense publique d'équipement est souvent inadéquate.
在公共资金有限的地, 基础设施投资
面的公共支出往往
足。
Dans plusieurs missions, l'effectif des sections de sécurité était inadéquat.
部分特派团的安保科存在人员足的问题。
Le pool de ressources existant reste durablement inadéquat.
现有的资源储备仍然常年匮乏。
Nous avons trouvé le processus de négociation inadéquat et non fédérateur.
我们认为,谈判进程有瑕疵,也没有容观点。
Au niveau sous-régional et à d'autres niveaux, les capacités locales d'encadrement sont inadéquates.
在国家一级以下和其他地级,管理能力
够。
Certes, il y a un programme national d'action en matière d'éducation, mais il semble inadéquat.
仅有一个国家教育行动计划似乎是够的。
Compte tenu des défis à relever, les approches individuelles ou sectorielles sont inadéquates.
目前遇到的挑战仅靠单个案或部门
案是
足以应对的。
Mécanisme inadéquat pour le suivi des progrès.
这一面已经取得了长足的进步。
L'une des causes de l'application inadéquate de ces mesures est d'ordre juridique.
这些措施之所以能充分实施,其中一个原因是法律
面的原因。
Les systèmes de sauvegarde et de récupération des données informatiques ont été jugés inadéquats.
发现该特派团的电脑化数据在备份与恢复安排面有所
足。
La règle relative à la réparation est inadéquate et la CDI devrait la revoir.
关于赔偿的这项规则是足的,所以委员会应该重新加以探讨。
L'évaluation inadéquate des forêts naturelles est une importante cause profonde du déboisement.
将自然森林的价值定得太低是砍伐森林的一个重要的根本原因。
Le Bureau constate cependant que les ressources prévues pour ces nouvelles structures sont inadéquates.
但是监督厅注意到,目前打算为这种专门人才特别编列的资源仍然够。
Il a souligné que le processus de planification des achats était fastidieux et inadéquat.
监督厅强调指出采购规划工作繁琐和完善。
Les méthodes actuelles demeurent, malgré tout, inadéquates.
然而目前的做法仍然完善。
Cette situation a été encore aggravée par un organigramme inadéquat.
这一情况因工作人员的结构足而更加严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false